【英語苦手な人向け】飲食店で99%使える接客英語 ~前編~
飲食店で働くみなさん、突然の海外の方のご来店にビビッてしまうことありませんか?
私も飲食店でアルバイトをしている身として、毎度ビビってしまいます(笑)
英語が大の苦手な私でも、躊躇なく使えている表現を厳選して紹介します。
(※文法ガン無視の中学英語)
ご来店の接客英語
最初の印象とても大事!
明るく元気にいきましょう!
Welcome to ~~
「いらっしゃいませ!」ですね(笑)
~~の部分には店の名前などを入れてみてください。
HelloやGood eveningでも良いかもしれませんね。
This way please.
「こちらへどうぞ」です。
これはよく使いますね。ご案内は全部これです。
席へのご案内、お手洗いへのご案内etc...
Watch your step / head.
「お足元/頭上お気をつけください」の意です。
比較的背が高い方が多いので、頭上もしっかり注意しておきましょう。
Pleaseをつけたほうがもしかしたらよいかもしれません。
May I ~~?
「~しましょうか。」の意です。
冬場だと上着をお預かりするとき、季節問わずだと写真を撮るときなどに応用可能なのではないでしょうか。(May I take your jacket?)
写真に関してはある程度どのタイミングでも大丈夫ですね。(May I take a picture?)
Just a moment please.
「少々お待ちください」です。
これはご来店の時だけにとどまらず、どの場面でも重宝される表現だと思います。
なんなら普段からよく使っているのではないでしょうか。
その他
take off your shoes / please have a seat なども使えると思います。
ファーストアタックの接客英語
これは飲食店によってあるところとないところがあると思いますが、私の勤務先では行っているので、こちらの対策もつぶやいていきます。
I'm ○○.
ここでまさかの自己紹介(笑)
意外と大事なんですよ。
名前が分かることでお客様に親近感を持ってもらえるので、このあとの接客が楽になります。
(これはそのテーブルを担当すると決まっているときに限られます。
必ずしも本名を言わないといけないわけでもないですから、勝手に自分に接客の時用の名前を付けてしまっても良いかもしれません。)
私は英語が本当に苦手なので、自己紹介した後に、「My English is not good. But I' ll try my best.」と言ってしまいます(笑)
そうするとそのあと言葉が詰まってしまってもあまりプレッシャーにならずに済みます。
お客様は優しい方が多いです。
今までにあった反応でいうと、「私の日本語の方が下手だから、そんなこと気にしないで!」と声をかけていただいたことがあります。
Thank you for waiting.
「お待たせしました」です。
あまり頻発しすぎても良くないのですが、感謝は大事。
Where are you from?
どこの国のお客様なのか聞いておくと、話を広げられたり他のスタッフにテーブルを引き継いだりするときに役に立ちます。
私は大体この時、「Really?! Thank you for coming!」や「Welcome to Japan!」の2パターンでリアクションしています(笑)
Have you ever been ~~?
~~には店名を入れてください。
はじめてのご来店なのか、はたまたリピーターなのかもかなり重要なのではないでしょうか。
このあとのリアクションは大体さっきと同じです。
Where are you from?とHave you ever been ~~?は、ご来店時や席で上着を預かってハンガーにかけているときなどに間をつなぐために聞くのもありかもしれません。
This is menu / drink list.
これは何なのか、それだけです。
あとはPlease look at. Here you are.でなんとかなります。たぶん。
Do you have any allergies?
重要ですね。本当に。
聞かないと怒られるやつです。
アレルギーじゃなくても、ベジタリアンだったり宗教上の理由で食べられなかったりがあるので、これはマストです。
とりあえずここまで
いかがでしょうか。
これなら案外難しくないでしょう?
私が雑なだけなのかもしれませんが(笑)
ほとんど中学英語です。
実際なんとかなってます。
本当に私の雑な英語なので文法間違いばかりだと思いますが、もはや通じればOK!
下手におどおどしながら接客するよりマシだと思ってます。
みなさんも言語の壁を超えてみませんか?
また後編でお会いしましょう。